Arabic translation of the Dispositional Benign and Malicious Envy Scale (BeMaS)
Translated by
Sabah, A., Aljaberi, M. A., Hajji, J., El-Mir, M., Al-Najjar, R., Ali, A. M., Hsieh, M.-T., & Lin, C.-Y. (2024)
Instruction text
تعليمات المقياس
فيما يلي، ستجد عبارات تتعلق بمواقف تفتقر فيها إلى صفة متفوقة أو إنجاز أو ممتلكات لشخص آخر، وتشعر إما بالرغبة في الحصول عليها أو تتمنى أن يفتقر إليها الآخر. يرجى تحديد مدى موافقتك أو عدم موافقتك على كل عبارة. لا توجد إجابات صحيحة أو خاطئة. لا تتردد في اختيار الإجابة الأولى التي تتبادر إلى ذهنك.
Items
# | Variable | Item wording |
---|---|---|
1 | benign1 | رؤية نجاحات الأخرين تحفزني، وأحاول ان أجتهد لأكون على قدر كبير من النجاح مثلهم في المستقبل |
2 | malicious1 | أتمنى أن يفقد المتفوقون تميزهم. |
3 | benign2 | إذا لاحظت أن شخصًا آخر أفضل مني، فأنا أحاول تحسين نفسي |
4 | benign3 | تفوق الآخرين يعطيني دافعا لأحقق أهدافي. |
5 | malicious2 | إذا كان لدى الآخرين شيئًا أريده لنفسي، أتمنى أن أفتكه منهم. |
6 | malicious3 | أشعر بالبغضاء تجاه الناس الذين أحسدهم |
7 | benign4 | أسعى جاهدا لتحقيق إنجازات تفوق الانجازات المتميزة للآخرين |
8 | malicious4 | مشاعر الحسد تجعلني أكره الشخص الآخر |
9 | benign5 | إذا كان لدى شخص ما صفات أو إنجازات أو ممتلكات مميزة، فأنا أحاول بلوغها بنفسي |
10 | malicious5 | إن رؤية إنجازات الآخرين تجعلني أشعر بالاستياء منهم |
Scale anchors
Participants answer on a 6-point scale ranging from 1 (لا اوافق بشدة) to 6 (اوافق بشدة).
Scoring
The scale responses are scored by averaging the items of the benign envy and malicious envy subscales, respectively. Please find sample code here.
Translation reference
Sabah, A., Aljaberi, M. A., Hajji, J., El-Mir, M., Al-Najjar, R., Ali, A. M., Hsieh, M.-T., & Lin, C.-Y. (2024). Psychometric properties of the Benign and Malicious Envy Scale: A cross-cultural study in the Arab Maghreb countries. Acta Psychologica, 248, Article 104397. https://doi.org/10.1016/j.actpsy.2024.104397
Original reference
Lange, J., & Crusius, J. (2015). Dispositional envy revisited: Unraveling the motivational dynamics of benign and malicious envy. Personality and Social Psychology Bulletin, 41(2), 284–294. https://doi.org/10.1177/0146167214564959
PDF file
BeMaS_Arabic_Sabah_et_al_2024.pdf
Other translations
Translations of the BeMaS to other languages can be found here.