Hebrew translation of the Dispositional Benign and Malicious Envy Scale (BeMaS)

Translated by

Yiftach Argaman

Greifswald University

Instruction

להלן משפטים המתייחסים למצבים בהם לאחר יש תכונה, הישג או רכוש אשר לך אין, ואת/ה רוצה בהם או מקווה שהאחר לא יחזיק בהם. אנא ציין/ני עבור כל משפט עד כמה אתה מסכים/מה או לא מסכים/מה איתו. אין תשובות נכונות או שגויות. אל תהסס/י לבחור את התשובה הראשונה שעולה בראשך.

Items

# Variable Item wording
1 benign1 כאשר אני מקנא באחרים, אני מתמקד באופן בוא אני יכול/ה להפוך למוצלח/ת כמוהם בעתיד.
2 malicious1 אני מאחל/ת שהאנשים בעלי היתרון יאבדו אותו.
3 benign2 אם אני מבחין/ה שאדם אחר טוב ממני, אני מנסה לשפר את עצמי.
4 benign3 קנאה באחרים מניעה אותי להשיג את מטרותיי.
5 malicious2 אם לאנשים אחרים יש משהו שאני רוצה לעצמי, אני רוצה לקחת זאת מהם.
6 malicious3 אני מרגיש/ה רגשות שליליים כלפי אנשים שאני מקנא/ה בהם.
7 benign4 אני שואף להגיע להישגים של אחרים.
8 malicious4 רגשות של קנאה גורמים לי לא לאהוב את האדם האחר.
9 benign5 אם למישהו/י יש תכונות, הישגים או רכוש העדיפים על שלי, אני מנסה להשיגם בעצמי.
10 malicious5 לראות את הישגיהם של אחרים גורם לי להרגיש טינה כלפיהם.

Scale anchors

Participants answer on a 6-point scale ranging from 1 (לא מסכים כלל) to 6 (מסכים במידה רבה).

Scoring

The scale responses are scored by averaging the items of the benign envy and malicious envy subscales, respectively. Please find sample code here.

Translation reference

Argaman, Y. (2025). Hebrew translation of the Dispositional Benign and Malicious Envy Scale (BeMaS). Retrieved from https://bemas-envy-scale.github.io/translations/BeMaS_Hebrew_Argaman_2025.html

Download pdf: BeMaS_Hebrew_Argaman_2025.pdf

Original reference

Lange, J., & Crusius, J. (2015). Dispositional envy revisited: Unraveling the motivational dynamics of benign and malicious envy. Personality and Social Psychology Bulletin, 41(2), 284–294. https://doi.org/10.1177/0146167214564959

Other translations

Translations of the BeMaS to other languages can be found here.